自由行究竟需不需要會日文?
我聽過很多人說不需要日文也可以去日本玩,但是自己學過幾年的日文,我很堅持大部分時間在北海道都會使用日文,除非真很難表達的,我會用英文。下面是我這次旅遊覺得用很多的日文,也許文法說法不見得都對,但是我生活了12天,日本人也都聽得懂啦,自己做一下紀錄,也可以給需要的人參考。
進餐廳前他們都會問你何名様(なんめいさま)でしょうか?
依照人數回答:
一人:ひとり 二人:ふたり 三人:さんにん
如果眼尖的你看見餐廳是可吸菸的,請跟店員說,禁煙席(きんえんせき)をお願いしま す。
或是他會問你抽不抽菸,直接回他這句也行。
チャーシュー 叉燒肉
ぎょうざ(餃子) 煎餃
チャーハン(炒飯) 炒飯 這次去玩發現有趣的事情是,很多套餐會同時有小碗麵+小碗飯喔,如果難以抉擇要吃飯還是面的可以選這種套餐呢!
進餐廳前他們都會問你何名様(なんめいさま)でしょうか?
依照人數回答:
一人:ひとり 二人:ふたり 三人:さんにん
四人:よにん 五人:ごにん。 我都會加上手比一下數字,他會回應你
有三位客人:三名様(さんめいさま),はい とどう...請你進去並帶位。
有三位客人:三名様(さんめいさま),はい とどう...請你進去並帶位。
或四位客人: よめいさま這樣,如果要你分開坐他會說: 別々( べつべつ),我們在帶廣車站吃豬肉飯就遇上了。
如果眼尖的你看見餐廳是可吸菸的,請跟店員說,禁煙席(きんえんせき)をお願いしま
或是他會問你抽不抽菸,直接回他這句也行。
すみません和 お願いします 大概是用最多次的了。
反正要問問題之前 或請店員來點餐之前,すみません就ok!
跟店員點完餐/拿餐劵給櫃檯/拿澡堂券給櫃檯,都說お願いします就行囉。哈哈
反正要問問題之前 或請店員來點餐之前,すみません就ok!
跟店員點完餐/拿餐劵給櫃檯/拿澡堂券給櫃檯,都說お願いします就行囉。哈哈
然後點了餐點幾分的說法:
一つ ひとつ(一個)hitotsu
二つ ふたつ (兩個) futatsu
三つ みっつ (三個) mi tsu
四つ よっつ (四個) yo tsu
比方說: 味噌ラーメン ひとつ 。一個味噌拉麵這樣。
要用比的也可以 講これ ひとつ。我講的都是很簡單的 文法上其實少了很多字。但是日本人看你外國人可以諒解的。
很多店員會直接跟你講英文說 one two這樣,但我覺得很呆,不喜歡,哈哈哈。
要用比的也可以 講これ ひとつ。我講的都是很簡單的 文法上其實少了很多字。但是日本人看你外國人可以諒解的。
很多店員會直接跟你講英文說 one two這樣,但我覺得很呆,不喜歡,哈哈哈。
ひとつずつ 各一個
ふたつずつ 各兩個 (這個我在富良野唯我獨尊點咖哩蛋包飯用上了唷!)
像是這樣…
「我要1和2各一分。」
1と2を ひとつずつ ください。
飲料有熱的和冰的選擇的話,店員會問
ホットとアイスがありますが...
(我們有熱的和冰的…)
這時候,我們要在「ホット」(hot)和「アイス」(ice)之間做選擇, アイスで。(我要冰的)
表達日文不好的方式:
わたしは かいこくじんなので
日本ごがへた(下手)です。我是外國人所以日文不好。
日本ごがへた(下手)です。我是外國人所以日文不好。
日本ごあまりできないんです
我不太會日文
當日本人劈哩啪啦講不停的時候可以說這些,然後問他えいご(英語) いいですが?
聽懂的人會回你English? 然後就可以英文交談了。
我不太會日文
當日本人劈哩啪啦講不停的時候可以說這些,然後問他えいご(英語) いいですが?
聽懂的人會回你English? 然後就可以英文交談了。
麥當勞或速食店點餐:
はい おねがいします那就拜託你了
てんない(店内)でおめしあがりですか?請問您是在店內裡用餐嗎?
はい てんない(店内)で
もちかえりで(外帶)
選餐三步驟 先選漢堡再選付餐再選飲料。
セットのダブルチ-ズバ-ガ- ひとつ
我要套餐的雙層起司漢堡一個
と、サイドはフライドポテトで
然後附餐我要炸薯條
あと、ドリンクはコ-ラで
いじょうで、おねがいします(以上 麻煩你了)。我覺得這句點餐完畢超好用的。店員就會知道你全部點選完畢了。
トンコツラーメン 豚骨拉麵
はい おねがいします那就拜託你了
てんない(店内)でおめしあがりですか?請問您是在店內裡用餐嗎?
はい てんない(店内)で
もちかえりで(外帶)
選餐三步驟 先選漢堡再選付餐再選飲料。
セットのダブルチ-ズバ-ガ- ひとつ
我要套餐的雙層起司漢堡一個
と、サイドはフライドポテトで
然後附餐我要炸薯條
あと、ドリンクはコ-ラで
いじょうで、おねがいします(以上 麻煩你了)。我覺得這句點餐完畢超好用的。店員就會知道你全部點選完畢了。
トンコツラーメン 豚骨拉麵
しょうゆラーメン 醬油拉麵
みそラーメン 味噌拉麵
みそラーメン 味噌拉麵
塩 ( しお )ラーメン 鹽味拉麵
定番(ていばん) 拉麵: 招牌拉麵
定番(ていばん) 拉麵: 招牌拉麵
ご当地 ( とうち )ラーメン 當地特有的拉麵
激辛 ( げきから )ラーメン超辣拉麵
つけめん 沾醬拉麵 (冷的)
地獄ラーメン(じごくラーメン) 地獄拉麵 (極辣拉麵)
ほそめん(細麺):細麵
ふとめん(太麺):粗麵
ちゅうふとめん(中太麺):中粗麵
ふとめん(太麺):粗麵
ちゅうふとめん(中太麺):中粗麵
在麵上加配菜的日文是トッピング
請加滷蛋在上面。
あじつ け玉子(たまご)をトッピングしてください。
チャーシュー 叉燒肉
メンマ筍乾
味付 ( あじつ )け玉子(たまご) 滷蛋
のり海苔
もやし 豆芽菜
ニンニク 大蒜
葱(ねぎ)蔥花
請問可以加麵嗎? (麵都是一坨一坨的 叫做だま(玉))
替え玉(かえだま)をできますか?
替え玉(かえだま)ください.
請幫我加麵
請幫我加麵
拉麵店的賣票機:叫做けんばいき券売機
出來的票卷叫做しょっけん食券
其實很多店家都採用けんばいき 券売機點餐,前提是你也得稍微看懂內容,否則有的有圖片 有的沒圖片會不知道怎麼點,點好以後卷上會有號碼,然後店員是用日文念號碼,所以捏,還是要聽懂日文阿! 不然怎知你的餐是哪個。或是可以觀察一下在你前面點餐的人如果拿到了 下一個可能就是你的啦。
有些店家麵的作法可以選擇,這次去我是沒遇到。
めんのふとさはどうしますか
(麺)(太さ)
你要怎麼樣的麵條?
ほそめん(細麺)+で:細麵
ふとめん(太麺) +で:粗麵
ちゅうふとめん(中太麺) +で:中粗麵 或講ふつう普通
(麺)(太さ)
你要怎麼樣的麵條?
ほそめん(細麺)+で:細麵
ふとめん(太麺) +で:粗麵
ちゅうふとめん(中太麺) +で:中粗麵 或講ふつう普通
めんのかたさはどうしますか?
(硬さ)
請問您麵的硬度要怎麼樣做?
(硬さ)
請問您麵的硬度要怎麼樣做?
硬(かた)めで硬一點
やわらかめで 軟一點
ふつう普通
あじのこさはどうしますか?
(味)(濃さ)
請問湯的濃度要怎麼做呢?
こいめ+で:濃
うすめ+で:清淡
ふつう普通
あぶらのりようはどうしますか?
(脂) (量)
脂肪的量怎麼做?
おおめ 多一點
ふつう 普通
すくなめ 少一點
めんのりようはどうしますか?
麵要多大碗?
麵要多大碗?
並盛(なみもり)普通
ふつうもり
ふつうもり
大盛(おおもり)大碗
特盛(とくもり) 特大碗
(我覺得大盛(おおもり)和特盛(とくもり) 要看的懂,因為如果男人想點大碗的可以派得上用場)
(我覺得大盛(おおもり)和特盛(とくもり) 要看的懂,因為如果男人想點大碗的可以派得上用場)
假如甚麼都不想選可以說:全ぶふつうで。
全部都普通一般的意思啦。
全部都普通一般的意思啦。
加油站日文:
根據我的觀察,北海道加油站會標示兩種給油方式,有的無人
加油站會寫:セルフ: 自助加油。如果不想自助就要找フル就是
有專人幫你加油的。
レギュラー regular(普通的無鉛汽油)
加滿就講:フル (full的意思) 店員都會主動問フル(furu)?
他會問你キャッシュ[ cash ] 現金? 如果要刷卡就講カード
(其實他們講キャッシュ的時候我都很想笑,因為講得很像腰
果的英文Cashew)
很簡單吧 我們都是這樣過來的,幾乎都是店員主動問 你只要
聽得懂然後重複一次(表示確定他講的是你要的)或是はい!就
沒問題啦。
我發現いくらですか - I ku ra de su ka – (多少錢)這句話不太實用,買東西上面都有標價了,除非是海鮮秤重才會需要問。How much人家也聽得懂啦。
很簡單吧 我們都是這樣過來的,幾乎都是店員主動問 你只要
聽得懂然後重複一次(表示確定他講的是你要的)或是はい!就
沒問題啦。
我發現いくらですか - I ku ra de su ka – (多少錢)這句話不太實用,買東西上面都有標價了,除非是海鮮秤重才會需要問。How much人家也聽得懂啦。
温泉 - On sen – 温泉
お湯 - O yu - 熱開水
足湯 – A shi yu - 泡脚温泉
お風呂 - O hu ro - 泡澡
露天風呂 - Ro ten Bu ro - 露天温泉
シャワー - Sha waa - 淋浴
サウナ - Sa u na - 桑拿浴
岩盤浴 - Gan ban yoku – 岩盘浴
シャンプー - Shan puu - 洗髮精
タオル - Ta o ru - 毛巾 (有些澡堂會賣這個)
ロッカー - Ro kkaa - locker置物櫃
温泉街 - On sen gai/On sen ma chi - 温泉小镇/温泉街
温泉ホテル - On sen ho te ru - 温泉酒店
温泉旅館 - On sen Ryo kan – 温泉旅馆
リゾート – Ri zou to - 度假村
日帰り温泉 – Hi ka e ri on sen - 當天來回的温泉(我們很常去這種)。通常是飯店附設,如果她問你是不是要check in? 說いいえ 溫泉だけ.就是說單純泡溫泉這樣就可以,當初我想講 日帰り溫泉お願いします的,後來還是只講了溫泉だけ。人家就聽得懂了。
お湯 - O yu - 熱開水
足湯 – A shi yu - 泡脚温泉
お風呂 - O hu ro - 泡澡
露天風呂 - Ro ten Bu ro - 露天温泉
シャワー - Sha waa - 淋浴
サウナ - Sa u na - 桑拿浴
岩盤浴 - Gan ban yoku – 岩盘浴
シャンプー - Shan puu - 洗髮精
タオル - Ta o ru - 毛巾 (有些澡堂會賣這個)
ロッカー - Ro kkaa - locker置物櫃
温泉街 - On sen gai/On sen ma chi - 温泉小镇/温泉街
温泉ホテル - On sen ho te ru - 温泉酒店
温泉旅館 - On sen Ryo kan – 温泉旅馆
リゾート – Ri zou to - 度假村
日帰り温泉 – Hi ka e ri on sen - 當天來回的温泉(我們很常去這種)。通常是飯店附設,如果她問你是不是要check in? 說いいえ 溫泉だけ.就是說單純泡溫泉這樣就可以,當初我想講 日帰り溫泉お願いします的,後來還是只講了溫泉だけ。人家就聽得懂了。
無料/料金 - Mu rio/Rio kin - 免费/费用
切符(きっぷ) - Ki ppu - 票
放題 - Ho dai - 無限制、不限次数
窓口 - Ma do gu chi - 詢問處
駅 - E ki - 車站
食べ放題 - Ta be ho dai - 自助餐
トイレ - To i re - 厕所(這要看的懂 也要會念才好問)
シャトルバス – Sha to ru ba su - 接駁車shuttle bus
フロント – Fu ron to - 櫃台(front)
浴場 - Yo ku jyo - 浴场 ロープウェイ 大型纜車 指的是一次可以搭乘很多人的那種 rope way ペアリフト 滑雪簡易纜車 最多一次兩人
切符(きっぷ) - Ki ppu - 票
放題 - Ho dai - 無限制、不限次数
窓口 - Ma do gu chi - 詢問處
駅 - E ki - 車站
食べ放題 - Ta be ho dai - 自助餐
トイレ - To i re - 厕所(這要看的懂 也要會念才好問)
シャトルバス – Sha to ru ba su - 接駁車shuttle bus
フロント – Fu ron to - 櫃台(front)
浴場 - Yo ku jyo - 浴场 ロープウェイ 大型纜車 指的是一次可以搭乘很多人的那種 rope way ペアリフト 滑雪簡易纜車 最多一次兩人
另外買票會看到:
おうふくけん 往復券/來回票 2-way tickets
かたみちけん 片道券/單程票 one way ticket
おうふくけん 往復券/來回票 2-way tickets
かたみちけん 片道券/單程票 one way ticket
留言
張貼留言